Spring over navigationen

Indholdsarkiver: Wiedzmin

Paa Polsk Maade et Ørefigen

Falkeskrig, falkeskrig, alle steder falkeskrig! Er det virkelig, hvad de kalder opera nu om dage? Hvis Noah havde lastet sin ark med tenorer og sopraner i stedet for alskens vilde dyr, så ville vi alle tale polsk nu! Vi ville være inviteret på brunch, vi ville acceptere, og vi ville nægte at slå ihjel. Vi ville byde et farvel til Longinus’ spyd og søge lykken i junglens dyb. Alt ville være højstemt i vort sinds grusgrav. Jeg ville leve på polsk med dig, og du ville  hensynsløst krænge mine læber til side og med dine blege fingre inspicere mine tænder.

Du kan downloade episode #059 på polsk her.

Som de sande verdensborgere, vi er, vil vi i dette afsnit atter granske en nationalånd, denne gang den polske. Derfor vil vi drøfte den polske, storepiske hyldest til falkeskrig af en tv-serie, Wiedźmin, som måske er bedre kendt som The Witcher. Vi vil trampe os hen over utallige, polske zombie-ansigter for at få vores brunch i Dead Island. Og vi vil føle med Klaus Kinski, når han slæber på skibe i Werner Herzogs junglesymfoni Fitzcarraldo. God fornøjelse!

Indholdsfortegnelse

00:00:00 – Goddag & velkommen
00:28:58 – Wiedźmin
00:48:23 – Dead Island
01:07:55 – Fitzcarraldo

Du kan sende os dit bedste falkeskrig og dine forslag til, hvordan vi får folk til at stemme på os til European Podcast Awards, på adressen post@ddkkpodcast.dk. Vi er tilbage om 14 dage, onsdag den 6. december 2012, med endnu et godt afsnit.

Med venlig hilsen,
Dan, Jack og Anders